Analysis of "调张籍" - Classical Chinese Poetry
Introduction
The poem "调张籍" (Diào Zhāng Jí) was written by the renowned Tang Dynasty poet Han Yu (768–824), a key figure in the Classical Prose Movement who advocated for clarity and moral purpose in literature. This work is addressed to fellow poet Zhang Ji, showcasing Han Yu's admiration for Li Bai and Du Fu while criticizing contemporary literary trends. The poem holds significance as a manifesto of poetic ideals, defending the greatness of Tang poetry's golden age against what Han Yu saw as declining standards.
The Poem: Full Text and Translation
李杜文章在
Lǐ Dù wénzhāng zài
The writings of Li Bai and Du Fu endure,光焰万丈长
Guāngyàn wànzhàng cháng
Their radiant flames stretch ten thousand feet long.不知群儿愚
Bùzhī qún ér yú
I don't understand these foolish youngsters,那用故谤伤
Nà yòng gù bàng shāng
Why must they slander these masters with lies?蚍蜉撼大树
Pífú hàn dà shù
Like ants trying to shake a giant tree,可笑不自量
Kěxiào bù zì liàng
Ridiculous—they overestimate their strength.
Line-by-Line Analysis
Lines 1-2: Han Yu opens with majestic imagery comparing Li Bai and Du Fu's poetry to eternal flames, suggesting their literary brilliance transcends time. The "ten thousand feet" measurement (万丈) was a classical Chinese expression for immeasurable greatness.
Lines 3-4: The tone shifts to frustration as Han Yu criticizes younger poets who dare criticize these masters. "Foolish youngsters" (群儿愚) carries Confucian overtones of disrespect toward cultural ancestors.
Lines 5-6: The famous "ants shaking a tree" metaphor (蚍蜉撼大树) vividly illustrates the futility of attacking literary giants. This became a lasting Chinese idiom for overestimating one's capabilities against established greatness.
Themes and Symbolism
Defense of Tradition: The poem champions China's poetic heritage against iconoclastic trends. Han Yu positions himself as guardian of Tang Dynasty literary values.
Nature Imagery: The contrasting symbols of towering trees/eternal flames versus insignificant insects represent the relationship between masters and critics.
Confucian Values: Underlying the poem is the Confucian principle of respecting cultural predecessors (尊师重道 zūn shī zhòng dào).
Cultural Context
Written during the Mid-Tang period (9th century), this poem reflects:
- The ongoing debate between literary innovation versus tradition
- Han Yu's role in the Classical Prose Movement advocating clear, purposeful writing
- The established canonization of Li Bai and Du Fu as China's greatest poets
- The Confucian scholar's duty to defend cultural orthodoxy
The phrase "蚍蜉撼大树" entered common usage, still employed today when describing overambitious challenges to established institutions.
Conclusion
"调张籍" transcends its original context as a poetic letter to become a timeless defense of artistic excellence. Han Yu's vivid metaphors and unshakable conviction give this work enduring power, reminding us that true cultural achievements withstand petty criticism. In our modern era of rapid cultural change, the poem invites reflection on how we value artistic legacy while making space for innovation. The image of undimmed flames stretching across centuries remains a beautiful tribute to poetry's eternal vitality.
Comments (0)
No comments yet. Be the first to comment!