Analysis of a Classic Chinese Poem: 酬程延秋夜即事见赠

Analysis of "酬程延秋夜即事见赠" - Classical Chinese Poetry

Introduction

The poem "酬程延秋夜即事见赠" (Chóu Chéng Yán Qiū Yè Jí Shì Jiàn Zèng) was written by the Tang Dynasty poet Han Hong (韩翃). Han Hong was a prominent figure during the mid-Tang period, known for his elegant and refined poetic style. This particular poem is a response to a gift from his friend Cheng Yan during an autumn evening, reflecting the deep cultural tradition of poetic exchange among Chinese literati.

The poem captures the quiet beauty of an autumn night, blending natural imagery with subtle emotions. It exemplifies the classical Chinese poetic ideals of harmony, restraint, and deep feeling conveyed through simple yet profound language.


The Poem: Full Text and Translation

酬程延秋夜即事见赠

Chóu Chéng Yán Qiū Yè Jí Shì Jiàn Zèng

In Response to Cheng Yan’s Autumn Night Occasional Poem

长簟迎风早

Cháng diàn yíng fēng zǎo

The long mat welcomes the early wind,

空城澹月华

Kōng chéng dàn yuè huá

The empty town bathes in pale moonlight.

星河秋一雁

Xīng hé qiū yī yàn

A lone goose crosses the autumn Milky Way,

砧杵夜千家

Zhēn chǔ yè qiān jiā

Pestles pound in a thousand homes at night.

节候看应晚

Jié hòu kàn yīng wǎn

The season seems already late,

心期卧已赊

Xīn qī wò yǐ shē

Yet my heart lingers, sleep delayed.

向来吟秀句

Xiàng lái yín xiù jù

Always reciting your fine verses,

不觉已鸣鸦

Bù jué yǐ míng yā

Unaware, the crows begin to cry.


Line-by-Line Analysis

  1. "The long mat welcomes the early wind" – The "long mat" suggests a quiet, solitary setting, possibly the poet’s study or resting place. The "early wind" hints at the coolness of autumn.

  2. "The empty town bathes in pale moonlight" – The "empty town" conveys a sense of stillness, while "pale moonlight" evokes a serene, almost melancholic beauty.

  3. "A lone goose crosses the autumn Milky Way" – The lone goose symbolizes solitude and the passage of time, a common motif in Chinese poetry. The Milky Way (星河, xīng hé) adds a celestial, timeless quality.

  4. "Pestles pound in a thousand homes at night" – The sound of pestles (砧杵, zhēn chǔ) was associated with autumn, as women prepared winter clothes. This line grounds the poem in daily life while reinforcing the quiet night.

  5. "The season seems already late" – Autumn is often linked to aging and reflection in Chinese poetry. The poet senses time slipping away.

  6. "Yet my heart lingers, sleep delayed" – The poet is lost in thought, unable to sleep, possibly contemplating his friend’s poem.

  7. "Always reciting your fine verses" – A tribute to Cheng Yan’s literary skill, showing the mutual respect between poets.

  8. "Unaware, the crows begin to cry" – The crows’ cry at dawn signals the passage of the night, emphasizing how deeply the poet was immersed in poetry.


Themes and Symbolism

  • Autumn as a Metaphor – Autumn represents transience and introspection, a recurring theme in Chinese poetry.
  • Solitude and Connection – The lone goose contrasts with the communal sound of pestles, reflecting the poet’s inner solitude amid the world’s rhythms.
  • Poetry as a Bond – The act of reciting a friend’s verses highlights the cultural importance of literary exchange among scholars.

Cultural Context

During the Tang Dynasty, poetry was a vital means of communication among educated elites. Poems like this were often exchanged as gifts, reinforcing friendships and intellectual bonds. The imagery of autumn nights, celestial bodies, and domestic sounds reflects the Tang poets’ ability to weave personal emotion with universal themes.


Conclusion

Han Hong’s "酬程延秋夜即事见赠" is a masterful blend of natural beauty, quiet reflection, and literary camaraderie. Its delicate imagery and emotional depth make it a timeless piece, resonating with readers even today. The poem reminds us of the enduring power of poetry to connect minds across centuries—just as it once connected Han Hong and Cheng Yan on that autumn night.

Share this post:

Comments (0)

Please log in to post a comment. Don't have an account? Register now

No comments yet. Be the first to comment!