Word Guide

安逸: meaning, pinyin, and usage

Learn the meaning, pinyin, and common usage of "安逸" in Chinese.

Learning Chinese Word: 安逸
Reader Guide

What this article covers

Use this guide to get the core meaning of the word before you read the full explanation and examples.

1 1. Basic Information 2 2. In-depth Explanation 3 3. Example Sentences 4 Cultural Notes 5 Conclusion

Understanding "安逸" - Chinese Word Explanation


1. Basic Information

  • Word: 安逸
  • Pinyin: ān yì
  • Literal Meaning: peace (安) + leisure/ease (逸)
  • Primary Meaning: comfortable and carefree; a state of ease, free from worry or hardship

2. In-depth Explanation

  • Context and Usage:
    The word “安逸” describes a pleasant, relaxed state of being—physically, mentally, or in one’s lifestyle. It often refers to a life without pressure, stress, or danger. In everyday speech, it can be used to praise a comfortable environment (“This couch is so 安逸!”) or to describe a person’s easygoing temperament. However, it can also carry a slightly negative connotation when referring to someone who is too comfortable, lacking ambition or avoiding challenges. Think of it as “cozy” and “untroubled,” but with a caution that too much of it may lead to complacency.

  • Character Breakdown:

  • 安 (ān): peace, calm, safety. This character appears in words like 安全 (ān quán, safety) and 安静 (ān jìng, quiet).
  • 逸 (yì): leisure, ease, escape. Originally it depicted a rabbit (兔) running away, suggesting “escape from restraint” or “free and unhurried.” It conveys a sense of relaxation and freedom from toil.
    Together, “安逸” paints a picture of peaceful ease—like sitting under a tree on a breezy afternoon, with nothing to worry about.

3. Example Sentences

  • Chinese: 退休后,他过着安逸的生活。
    Pinyin: Tuìxiū hòu, tā guòzhe ānyì de shēnghuó.
    English: After retirement, he leads a comfortable and carefree life.

  • Chinese: 这个小城的步调很安逸,适合度假。
    Pinyin: Zhège xiǎo chéng de bùdiào hěn ānyì, shìhé dùjià.
    English: The pace of this small town is very relaxed and comfortable, perfect for a vacation.

  • Chinese: 不要贪图安逸,年轻人应该多努力。
    Pinyin: Bùyào tāntú ānyì, niánqīngrén yīnggāi duō nǔlì.
    English: Don’t indulge in comfort and ease; young people should work harder.

Cultural Notes

In Chinese culture, “安逸” embodies a double-edged view of comfort. On one hand, it aligns with the Taoist ideal of a simple, unhurried life in harmony with nature—a life of 安逸 is often a dream. On the other, Confucian values emphasize diligence and self-cultivation, so “贪图安逸” (tāntú ānyì, craving comfort) is commonly warned against, as it may cause one to become lazy or stagnant. You’ll encounter the word in daily conversation, on travel blogs praising a “安逸的小城” (comfortable small town), or in scolding phrases from elders encouraging young people not to settle for too easy a life.

Conclusion

Remember “安逸” as a blend of peace and leisure. It’s the cozy feeling of being free from stress, but context decides whether it’s a compliment (a pleasant lifestyle) or a gentle criticism (being too laid-back). The key is to associate 安 with calm safety, and 逸 with carefree ease—together they form a word that perfectly captures the human desire to rest, and the wisdom to know when rest becomes too much of a good thing.

Editorial note: This page was last updated on May 6, 2026. Hanzi Explorer publishes English-language guides to Chinese vocabulary, reading, and culture. Learn more about the site. Review the editorial policy.
Share this post:

Comments (0)

Please log in to post a comment. Don't have an account? Register now

No comments yet. Be the first to comment!