Word Guide

失望: meaning, pinyin, and usage

Learn the meaning, pinyin, and common usage of "失望" in Chinese.

Learning Chinese Word: 失望
Reader Guide

What this article covers

Use this guide to get the core meaning of the word before you read the full explanation and examples.

1 1. Basic Information 2 2. In-depth Explanation 3 Context and Usage 4 Character Breakdown 5 3. Example Sentences

Understanding "失望" - Chinese Word Explanation


1. Basic Information

  • Word: 失望
  • Pinyin: shī wàng
  • Literal Meaning: "Lost hope"
  • Primary Meaning: To feel disappointed, let down, or disheartened due to unmet expectations.

2. In-depth Explanation

Context and Usage

"失望" is used to express a feeling of sadness or dissatisfaction when something does not meet one's hopes or expectations. It can describe emotions ranging from mild letdown to deep discouragement.

  • Nuances:
  • It often implies a sense of personal investment—something or someone you cared about failed you.
  • Can be used for situations, people, or outcomes (e.g., exam results, promises, relationships).
  • Stronger than "不开心" (unhappy) but less intense than "绝望" (despair).

Character Breakdown

  • 失 (shī): Means "to lose" or "loss."
  • 望 (wàng): Means "hope" or "expectation."
    Together, they convey the idea of "losing hope."

3. Example Sentences

  1. Chinese: 我对这场比赛的结果很失望。
    Pinyin: Wǒ duì zhè chǎng bǐsài de jiéguǒ hěn shīwàng.
    English: I am very disappointed with the outcome of this match.

  2. Chinese: 他答应来却没来,让我很失望。
    Pinyin: Tā dāying lái què méi lái, ràng wǒ hěn shīwàng.
    English: He promised to come but didn’t, which made me very disappointed.

  3. Chinese: 不要让你的父母失望。
    Pinyin: Bùyào ràng nǐ de fùmǔ shīwàng.
    English: Don’t let your parents down.

Cultural Notes

  • In Chinese culture, avoiding "失望" in relationships (family, friends, colleagues) is important, as maintaining trust and harmony is highly valued.
  • Expressing "失望" directly can sometimes be seen as confrontational, so tone and context matter. Softeners like "有点" (a bit) or "非常" (very) are often used to modulate the intensity.

Conclusion

"失望" (shī wàng) encapsulates the universal feeling of disappointment when expectations aren’t met. Remember its components—失 (loss) + 望 (hope)—and use it to describe letdowns in personal, professional, or everyday contexts. Practice with the examples to master its usage!

Editorial note: This page was last updated on January 5, 2026. Hanzi Explorer publishes English-language guides to Chinese vocabulary, reading, and culture. Learn more about the site. Review the editorial policy.
Share this post:

Comments (0)

Please log in to post a comment. Don't have an account? Register now

No comments yet. Be the first to comment!